L'ARTICLE DEFINI
L’article défini a deux formes :
de au masculin, au féminin, et au pluriel.
het (t) au neutre singulier.
- Omission de l’article défini
Au contraire du français, l’article défini ne s’emploie pas:
1° devant les noms de pays et de continents, s’ils ne sont pas accompagnés d’un adjectif ou d’un complément :
Frankrijk, Italië, Afrika La France, l’Italie, l’Afrique
mais :
het arme Somalië la pauvre somalie
het Duitsland dat we kenden l’Allemagne que nous avons connue
exceptions : heel Amerika
Les noms employés au pluriel prennent l’article :
de Verenigde Staten, de Filipijnen
2° devant les noms qui expriment un degré de parenté
oom Jan
Tante was afwezig.
3° devant les titres suivis d’un nom propre :
Koning Leopold
Keizer Karel
Dokter Janssens
4° devant les noms de matière, pris dans un sens général :
Hout is een mooie stof. Le bois est une belle matière
Goud is duur. L’or est cher
Mais : Ze hebben het goud van de bank gestolen
5° devant les noms pluriel , pris dans un sens général :
Hij houdt van kinderen. Il aime les enfants.
6° devant les noms de couleurs , sauf s’ils sont introduits par une préposition:
Rood staat je goed. Le rouge te va bien.
Deze wegen staan in het rood op de kaart.
Ces routes sont en rouge sur la carte.
7° devant les noms de fêtes religieuses :
Kerstmis la Noël
8° devant les noms suivis d’un numéro et les fractions :
Kamer nr 33 ligt aan de achterkant. la chambre N°33 se trouve à l’arrière.
9° devant un collectif ou devant un nom pluriel, pour indiquer les qualités physiques ou morales
Die jongen heeft zwart haar. Ce garçon a les cheveux noirs.
10° devant les noms de langues et de branches, sauf s’ils sont employés avec une préposition ou un complément déterminatif
waar leerde je Italiaans ? Où as-tu appris l’Italien ?
ik leer geschiedenis j’apprends l’histoire
de geschiedenis van België
11° dans de nombreuses expressions :
op school à l’école
naar huis gaan aller à la maison
tijd vinden trouver le temps
verleden jaar l’année passée
volgend jaar l’année prochaine
- Emploi de l’article défini
Contrairement au français, on emploie l’article défini :
1° après la préposition IN
in de zomer en été
in het Duits en allemand
2° devant l’adjectif numéral ordinal, suivant un nom de souverain :
Leopold de Tweede Léopold deux.
3° dans les adresses:
Hij woont in de Nieuwstraat Il habite rue neuve.
4° dans certaines expressions :
op de grond par terre
L'ARTICLE INDEFINI
- L’article indéfini est EEN. On l’écrit parfois ‘n. Il est invariable et sert pour les 3 genres. Il n’a pas de pluriel (des ne se traduit donc pas) :
Een man
een vrouw
een kind
vrouwen
- On emploie l’article indéfini en néerlandais et l’article défini en français :
1. pour indiquer les propriétés physiques ou morales d’une personne ou d’une chose :
Zij heeft een vlug verstand = elle a l’esprit vif
2. devant un nom désignant une catégorie d’individus possédant une qualité commune :
Een eerlijk man wordt altijd geacht = L‘honnête homme est toujours estimé
- On emploie l’article indéfini en néerlandais, tandis que l’article est omis en français :
- devant les noms indiquant la nationalité, la religion, etc…
Mijn oom is een Hollander = Mon oncle est Hollandais
2. après wat exclamatif, même au pluriel
Wat een leugenaar = Quel menteur
L'ARTICLE NEGATIF GEEN
- GEEN
Il se place toujours devant :
Un nombre
Ik ben geen 13 jaar oud : je n’ai pas 13 ans
ik heb geen twee broers : je n’ai pas deux frères
Une langue
Ik spreek geen Nederlands : je ne parle pas le Néerlandais
Un métier
Hij is geen bakker : il n’est pas boulanger
Un groupe nominal indéterminé
Ze heeft geen kat : elle n’a pas de chat
ATTENTION!!!!
Un groupe nominal indéterminé est un nom précédé de « een, geen ou rien ».
Quand tu as « een » dans la phrase affirmative, ce « een » devient toujours « geen », il est remplacé.
Zij heeft een kat (elle a un chat) devient zij heeft geen kat (elle n’a pas de chat)
2. NOG NIET /NOG GEEN
Cela veut dire« pas encore». C’est donc la négation quand il y a « al=déjà » dans la question.
Heb je het gras al gemaaid ? : As-tu déjà tondu la pelouse?
Nee, ik heb het nog niet gemaaid : Non, je ne l’ai pas encore tondue
Is het al tien uur ? : Est-il déjà dix heures ?
Nee, het is nog geen tien uur : Non, il n’est pas encore dix heures
Ces négations suivent les règles de base (niet ou geen) et remplacent le «al». Elles se placent donc au même endroit.